
“We have been receiving scores of e-mails, phone calls and letters every day demanding that all the remaining parts be published in Hindi as quickly as possible.

“While the translation of the fifth part of the series was released in May this year, the translation of the sixth book in the series has been released prior to schedule in view of the heavy demand by Hindi-speaking children,” said Rakheja. “The cover of the Hindi edition is from US-based Warner Bros, which is different from that of that Britain-based Bloomsbury edition available in India.

“Breaking the language barrier, the translation is available as ‘Harry Potter aur Half-Blood Prince’ giving the quality and feel of international standards,” said Vikas Rakheja, the managing director of Manjul Publishing House which has been publishing the Indian language editions of the Harry Potter books in India.
